Ameeriklaste pöörased seiklused kanukkide maal

filmijutt

Sarnaselt muu maailmaga jõuab just täna Rakvere Teatrikino ekraanile komöödiafilm „Superpatrull 2“.

Esmalt saavad vaatajad tuttavaks ehitusel ametis olevate vahvate vuntsidega, kes plaanivad nädalavahetuseks ühist kalaretke. Sihtkohaks valitakse veekogu teispool lähedalasuvat Kanada piiri, sest sõbralikku naaberriiki põigata pole mingi vaev. Ümbritsev looduslik keskkond on eeskujulikult maakoha-pärane ja tundub üsna sarnane Eesti maastikega.

Nagu pealkirjas olevast numbrist näha, on tegu järjefilmiga, mille originaalosa jõudis kinolinale 2002. aastal ja saavutas kiiresti suure menu ning kohati isegi kultusfilmi maine. Julgeksin arvata, et neil, kes esimest osa näinud pole, ei teki järjefilmi vaadates märkimisväärseid arusaadavuse küsimusi, kuigi mingid viited esimesele osale tehakse. Piisab teadmisest, et seltskond oli kunagi ametis maanteepatrullis ja vallandati mingi suuremat sorti jama pärast.

Nüüd on Vermonti osariigi kuberneril selliseid kogenud mehi vaja, sest lahendamist vajab delikaatne ülesanne. Nimelt on maakaartide täpsustamise käigus selgunud, et üks nii vallasuurune seni Kanadale kuulunud maatükk liidetakse USA külge. Et üleminekut sujuvalt korraldada, kutsutakse piirkonda tundev kunagine patrulliüksus taas ametisse.

Ülesandele asudes kohtub patrullmeeskond oma Kanada ametivendade, uhket punast kuube kandvate ratsapolitseinikega. Korravalvurite vahel tekib meeleolukas nagelemine ning oma võimekuse vastastikuse demonstreerimise käigus tuleb neil lahendada ka üks salakaubaveo juhtum.

Olgu selge sõnaga öeldud, et „Superpatrull 2“ on täielik meestekas ja pööraselt naljakas. Läbi saavad võetud kõikvõimalikud meeste grupikäitumise aspektid, alates kergest aasimisest kuni tõsise kärukeeramiseni.

Rohkelt on keelekasutusel põhinevat huumorit, kus tegelased kirjeldavad inimkeha anatoomilisi funktsioone kõige rahvalikumate väljenditega. Filmi huumorilaad meenutab natuke „Politseiakadeemia“ filme, kuid püsib vaimukuse piirides, mida aitab tagada kerge eneseirooniline varjund. Samuti on linateose naljad üsna kaugel poliitilisest korrektsusest.

Filmis kasutatakse ka vahvat väljendit „kanukk“ (inglise keeles „canuck“), mis on kõnekeelne sõna kanadalaste kohta, olles vasteks USA elanike kohta käivale „jänkile“.

Tõnu Lilleorg

Patrullmeeskond puhkehetkel, seltsiks kohalik karumõmm.

Foto: pressimaterjalid